Rayuela

Julio Cortázar

1963 - Novela

Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1963. Novela



Rayuela, libro que asombró y sigue fascinando por su novedad absoluta, contranovela, exasperada denuncia de la vida humana reducida a mera costumbre y de la literatura refugiada en el estesticismo y el psicologismo, Julio Cortázar identifica su sentido de la condición del hombre con su sentido de la condición del artista. Rayuela es un texto que vuelve obligadamente cómplice al lector mediante una materia que parece en gestación continua, que rechaza el orden cerrado de la novela tradicional y busca una apertura: cortar de raíz toda contrucción sistemática de caracteres y situaciones. Julio Cortázar lleva a cabo esta excepcional tentavia con las armas de una autocrítica constante, una dramática incongruencia, una ironía que anima a los personajes mismos del libro, de modo que éstos parecen asistir a su propia derrota como a un triunfo secreto. En el vago territorio en que se mueven, donde el amor, los celos y la piedad obedecen quizá demoníacamente a un signo contrario, la causalidad psicológica cede desconcertada, las criaturas se encuentran y desencuentran sin sospechar demasiado que en cada una de las figuras que forma su danza hay un acercamiento a la mutación final: la última casilla de la rayuela, el Igdrassil, el centro del mandala.



La aparición de Rayuela supuso una verdadera revolución dentro de la novelística en lengua española. Por primera vez un escritor hispanoamericano llevaba hasta las últimas consecuencias la voluntad de transgredir el orden tradicional de una historia y el lenguaje para contarla. El resultado es este libro único, abierto a múltiples lecturas, lleno de humor, de riesgo y de una originalidad sin precedentes, que narra las vicisitudes de un grupo de intelectuales sudamericanos en el París de los sesentas, Pola, Talita, La Maga, Traveler, y el protagonista, Horacio Oliveira, quien retornará a su Argentina natal.



Se editó en:



  • La Habana, Casa de las Américas, 1969.

  • Barcelona, Edhasa/ Sudamericana, 1977.

  • México, Promexa, 1979.

  • Barcelona, Bruguera, 1980.

  • Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1980. (Edición de Jaime Alazraki).

  • Barcelona, Edhasa, 1981.

  • Madrid, Editorial Alfaguara, 1984.

  • Madrid, Ediciones Cátedra, 1984. (Edición de Andrés Amorós).

  • Madrid, Alianza Editorial, El Libro de Bolsillo, 1987.

  • Bogotá, La oveja negra, 1987.

  • Barcelona, Ediciones B. (libro de bolsillo), 1988.

  • Buenos Aires, Editorial Sudamericana/ Planeta,1989.

  • Madrid, Editorial Alfaguara, Biblioteca Cortázar, 1996.



Se tradujo al:



  • Inglés: Hopscotch. Traducción de Gregory Rabassa, 1966. Nueva York, Avon Books/Pantheon/New American Library; Londres, Collins.

  • Italiano: Il Gioco del Mundo. Traducción de Flaviarosa Nicoletti Rossini, 1969. Turín, Einaudi

  • Sueco: Hoppa Hage. Traducción de Peter Landelius, 1989. Falkenberg, Fisher & Rye.

  • Polaco: Gra w klasy. Traducción de Zofia Chadzynska, 1968. Warszawa, Czytelnik.

  • Portugués: O Jôgo da Amarelinha. Traducción de Fernando de Castro Ferro, 1970. Rio de Janeiro, Civilizaçao Brasileira

  • Francés: Marelle. Traducción de Laure Guille-Bataillon, 1966. Paris, Gallimard.

  • Alemán: Himmel-und-Hölle. Traducción de Fritz Rudolf Fries, 1981. Frankfurt, Suhrkamp.

  • Holandés: een hinkelspel. Traducción de Barber van de Pol, 1973. Ámsterdam, Meulenhoff.

  • Rumano: Sotron. Traducción de Tudora Sandru Mehedinti, 1998. Bucarest, Editura Univers.

  • Noruego: Paradis. Traducción de Christian Rugstad, 1999. Oslo, Solum.

Textos para leer de Rayuela

  • Capítulo 1 (Novela)
  • Capítulo 68 (Prosa poética)
  • Obras de Julio Cortázar

  • 1949 - Los Reyes
  • 1951 - Bestiario
  • 1956 - Final del Juego
  • 1959 - Las armas secretas
  • 1960 - Los premios
  • 1962 - Historias de Cronopios y de Famas
  • 1963 - Rayuela
  • 1966 - Todos los fuegos el fuego
  • 1967 - La vuelta al día en ochenta mundos
  • 1968 - Buenos Aires, Buenos Aires
  • 1968 - 62. Modelo para armar
  • 1969 - Último round
  • 1970 - Viaje alrededor de una mesa
  • 1971 - Pameos y Meopas
  • 1973 - Libro de Manuel
  • 1974 - Octaedro
  • 1976 - Los relatos 1: Ritos
  • 1976 - Los relatos 2: Juegos
  • 1977 - Alguien que anda por ahí
  • 1979 - Un tal Lucas
  • 1980 - Queremos tanto a Glenda
  • 1982 - Deshoras
  • 1984 - Salvo el crepúsculo
  • 1986 - El examen
  • 1988 - Divertimento
  • 1995 - Diario de Andrés Fava
  • 2009 - Papeles inesperados
  • Un día como hoy en 1986 muere Simone de Beauvoir

    14 de abril de 1986

    Novelista francesa nacida en París, Simone de Beauvoir fue una mujer comprometida con lo social y ligada a la defensa de los derechos de la mujer

    Milo es uno de los personajes de una novela de Haroldo Conti, ¿de cuál?

    Hugo Ditaranto

    "La poesía es estado afiebrado, de necesidad, algo que no podés evitar, es un vómito, una centella, un rayo que te pega y lo tenés que largar, no hay otra forma".

    Justicia poética

    El sueño del señor juez. Carlos Gamerro. Sudamericana, 2000. 160 pág.

    Por Hernán Sassi

    El poema de hoy

    El silencio del mar

    y el silencio del mar, y el de su vida.
    José Hierro

    El silencio del mar
    brama un juicio infinito
    más concentrado que el de un cántaro
    más implacable que dos gotas

    ya acerque el horizonte o nos entregue
    la muerte azul de las medusas
    nuestras sospechas no lo dejan

    el mar escucha como un sordo
    es insensible como un dios
    y sobrevive a los sobrevivientes

    nunca sabré que espero de él
    ni que conjuro deja en mis tobillos
    pero cuando estos ojos se hartan de baldosas
    y esperan entre el llano y las colinas
    o en calles que se cierran en más calles
    entonces sí me siento náufrago
    y sólo el mar puede salvarme.

    Mario Benedetti

    Geografías (1984)
    enlaotrapuerta.com.ar - Archivo de noticias