El Premio Nobel de Literatura, José Saramago, vuelve a conectarse con los lectores con su nuevo trabajo literario. Caín, podrá leerse en castellano, portugués y catalán en el próximo mes de octubre en Portugal, América Latina y España.
Sin abandonar el tono irónico de El viaje del elefante, Caín hace un recorrido por pasajes bíblicos exponiéndose tal vez a una fuerte polémica por abordar una vez más las cuestiones religiosas. ¿Saramago a favor de Caín?
"Dios no es de fiar, ¿qué diablos de Dios es éste que, para enaltecer a Abel, desprecia a Caín?", dijo el escritor refiriéndose a su nueva novela.
El autor de inquietantes obras como Ensayo sobre la ceguera y El evangelio según Jesucristo, parece no temerle a las posibles críticas de los sectores religiosos "Dios, el demonio, el bien, el mal, todo eso está en nuestra cabeza, no en el cielo o en el infierno, que también inventamos. No nos damos cuenta de que, habiendo inventado a Dios, inmediatamente nos esclavizamos a él", explicó.
"José Saramago ha escrito un libro que no nos va a dejar indiferentes, que provocará en los lectores desconcierto y quizá alguna angustia", "es literatura en estado puro", reseñó Pilar del Río, compañera y traductora del escritor.
La novela, que se editará con el sello de Alfaguara, será presentada en Lisboa, donde el Nobel hablará por primera vez sobre su libro. Su editor, Zeferino Coelho, lo llevará a la Feria de Frankfurt 2010.
Escribirte.com.ar
Crece el nudo en la garganta
Se ciñe firme a la hora suspendida
Voraz el vacío parece estallar
Sobre la tráquea hunde el hueso de sus dedos
Tan mordaz es el recuerdo
Tan falaz su disfraz de huésped
Oprime en lo frágil del pasado
La hoja en blanco de un hueco que fisura
Un reloj que marcha inútilmente
Ahora empuña la daga envenenada
Una sola gota suelta el llanto
Y la aguja se detiene
Todas las lluvias una vez fueron río
Que corre
Que olvida